Pubblicità

Gimme Shelter – The Rolling Stones

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away…

TITOLO: Gimme Shelter
AUTORE: Keith Richards, Mick Jagger
GENERE: hard rock blues rock, roots rock
ANNO: 1969

Gimme Shelter” è una canzone dei Rolling Stones, scritta da Mick Jagger e Keith Richards e pubblicata nel 1969 come brano di apertura dell’album Let It Bleed. È considerata una delle loro canzoni più importanti e intense.
Il brano nasce in un periodo storico molto turbolento: c’erano la guerra in Vietnam, tensioni sociali e rivolte razziali negli Stati Uniti, un clima generale di paura e violenza. Jagger ha spiegato che la canzone parla proprio della sensazione che il mondo stia collassando, come se si fosse in mezzo a una tempesta. L’idea iniziale venne a Richards osservando un violento temporale a Londra: vedeva la gente correre a cercare riparo e da quell’immagine concreta nacque la metafora di una tempesta più grande, quella della guerra e del caos sociale.

Parla di un mondo che sembra sul punto di crollare, in balia del caos e della violenza. La frase ripetuta “War, children, it’s just a shot away” significa che la guerra è davvero vicina, basta un attimo perché esploda. È un riferimento al clima di tensione di fine anni Sessanta, segnato da conflitti, proteste e violenza.
Quando il testo parla di “stupro e omicidio”, non lo fa per provocare gratuitamente, ma per mostrare quanto il mondo sembri dominato dalla brutalità. L’immagine del fuoco che invade le strade e delle inondazioni che minacciano la vita rafforza l’idea di qualcosa ormai fuori controllo.
Il protagonista chiede disperatamente un rifugio, un riparo, qualcosa o qualcuno che lo salvi dal caos. Verso la fine però compare un messaggio diverso: “love, sister, it’s just a kiss away”. Qui si suggerisce che, se la guerra è a un passo, anche l’amore lo è. La canzone alla fine vuole lasciare questo bel messaggio di speranza, facendo intravedere che l’amore è una soluzione possibile e altrettanto rapida: tutto è nelle nostre mani.

Musicalmente la canzone si apre con un riff di chitarra, suonato da Richards con una chitarra Maton semiacustica, che trasmette un’atmosfera cupa, tesa, quasi minacciosa. La registrazione avvenne tra Londra e Los Angeles nel 1969, con musicisti come Nicky Hopkins al pianoforte, Charlie Watts alla batteria e Bill Wyman al basso. Richards sovraincise più parti di chitarra per creare un suono denso e avvolgente.

Un elemento fondamentale del brano è la voce della cantante gospel Merry Clayton. Fu chiamata in studio nel cuore della notte, mentre era incinta di pochi mesi. Incise le sue parti in poche take, ma in una di queste spinse la voce con tale forza che le si incrinò sulla parola “murder”. Nel sottofondo si sente Jagger esclamare un “Woo!” di sorpresa e ammirazione. Quella performance è diventata uno dei momenti vocali più celebri della storia del rock. Per anni è stata la partecipazione femminile più iconica in un brano degli Stones.

“Gimme Shelter” non uscì come singolo, quindi non entrò in classifica all’epoca, ma col tempo è diventata una delle canzoni più celebrate del gruppo. La rivista Rolling Stone l’ha inserita al numero 13 nella lista delle 500 migliori canzoni di tutti i tempi nel 2021, e spesso viene considerata tra le migliori in assoluto degli Stones.

Il brano è stato eseguito regolarmente dal vivo fin dal tour americano del 1969. Negli anni la parte femminile è stata affidata a diverse cantanti, tra cui Lisa Fischer e, in occasioni speciali, artiste come Mary J. Blige, Florence Welch e Lady Gaga.

La canzone ha avuto anche un forte impatto nel cinema. È legata al documentario Gimme Shelter, che racconta il tour americano del 1969 e il tragico concerto di Altamont, in cui venne ucciso Meredith Hunter.
È stata inoltre usata da Martin Scorsese in film come Goodfellas, Casino e The Departed, contribuendo a rafforzare la sua immagine di brano simbolo di tensione, violenza e dramma.

Oggi “Gimme Shelter” è considerata una delle espressioni più potenti del rock di fine anni Sessanta: una canzone che unisce un’atmosfera musicale cupa e magnetica a un testo che riflette la paura e l’instabilità di un’epoca segnata dalla guerra e dai conflitti sociali.

Ecco il video Youtube della canzone in concerto:

Testo inglese –
Gimme Shelter

Ooh, a storm is threatening
My very life today
If I don’t get some shelter
Ooh yeah, I’m gonna fade away

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away

Ooh, see the fire is sweepin’
Our very street today
Burns like a red coal carpet
Mad bull lost your way

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder
It’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder yeah
It’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder
It’s just a shot away
It’s just a shot away, yeah

The floods is threatening
My very life today
Gimme, gimme shelter
Or I’m gonna fade away

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away
I tell you love, sister, it’s just a kiss away
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
Kiss away, kiss away

Traduzione italiana –
Datemi riparo

Oh, una tempesta minaccia
La mia stessa vita oggi
Se non trovo un riparo
Ooh sì, svanirò

La guerra, bambini, è solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
La guerra, bambini, è solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza

Ooh, guarda il fuoco che sta dilagando
La nostra stessa strada oggi
Brucia come un tappeto di carbone rosso
Toro pazzo, hai perso la strada

La guerra, bambini, è solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
La guerra, bambini, è solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza

Lo stupro, l’omicidio
sono solo a un tiro di distanza
sono solo a un tiro di distanza

Lo stupro, l’omicidio
sono solo a un tiro di distanza
sono solo a un tiro di distanza

Lo stupro, l’omicidio
sono solo a un tiro di distanza
sono solo a un tiro di distanza

L’alluvione minaccia
La mia stessa vita oggi
Datemi, datemi riparo
O svanirò

La guerra, bambini, è solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
È solo a un tiro di distanza
Ti dico che l’amore, sorella, è solo a un bacio di distanza
È solo a un bacio di distanza
È solo a un bacio di distanza
È solo a un bacio di distanza
A un bacio di distanza, a un bacio di distanza

Fonte:

https://en.wikipedia.org/wiki/Gimme_Shelter

https://www.songfacts.com/facts/the-rolling-stones/gimme-shelter

5,0 / 5
Grazie per aver votato!
PubblicitàPubblicità

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.