Flowers – Miley Cyrus

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours, yeah
Say things you don’t understand …

TITOLO: Flowers
AUTORI: Miley Cyrus, Gregory Aldae Hein, Michael Ross Pollack
GENERE: Disco Funk Pop
ANNO: 2023

Miley Cyrus nella canzone ‘Flowers‘ si rivolge all’ex marito, l’attore Liam Hemsworth; non è una canzone che esprime vendetta, ma che ribadisce che una donna può anche amarsi da sola: può comprarsi da sola i fiori, andare a ballare da sola, parlare a se stessa da sola; dopo una separazione, è importante ricordarsi di se stessi, ricostruirsi e dedicarsi da soli il tempo e le attenzioni di cui si ha bisogno. In conclusione, il messaggio alle donne è che non devono avere paura di stare sole: anche senza un uomo, una donna può comunque essere appagata, e di certo una donna sta meglio da sola che con un uomo che non le dà amore.

In questo video Miley Cyrus canta “Flowers”

Testo inglese –
Flowers

We were good, we were gold
Kinda dream that can’t be sold
We were right ‘til we weren’t
Built a home and watched it burn

Mm, I didn’t wanna leave you
I didn’t wanna lie
Started to cry,
But then remembered I

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don’t understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah, I can love me better than you can

Can love me better
I can love me better, baby
Can love me better
I can love me better, baby

Paint my nails cherry red
Match the roses that you left
No remorse, no regret
I forgive every word you said

Ooh, I didn’t wanna leave you, baby
I didn’t wanna fight
Started to cry,
But then remembered I

I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours, yeah
Say things you don’t understand
I can take myself dancing, yeah
I can hold my own hand
Yeah, I can love me better than you can

Can love me better
I can love me better, baby
Can love me better
I can love me better, baby
Can love me better
I can love me better, baby
Can love me better
Oh, I

I didn’t wanna leave you
I didn’t wanna fight
Started to cry,
But then remembered I

I can buy myself flowers (oh)
Write my name in the sand (mm)
Talk to myself for hours (yeah)
Say things you don’t understand (you never will)
I can take myself dancing, yeah
I can hold my own hand
Yeah, I can love me better than
Yeah, I can love me better than you can

Can love me better
I can love me better, baby (oh)
Can love me better
I can love me better (than you can), baby
Can love me better
I can love me better, baby
Can love me better

Traduzione italiana –
Fiori

Eravamo bravi, eravamo oro
Una sorta di sogno che non può essere venduto
Avevamo ragione finché non ne abbiamo più avuta
Ho costruito una casa e l’ho vista bruciare

Mm, io non volevo lasciarti
Non volevo mentire
Ho iniziato a piangere,
Ma poi mi sono ricordata di me

Io posso comprarmi dei fiori
Scrivere il mio nome sulla sabbia
Parlare a me stessa per ore
Dire cose che tu non capisci
Posso portarmi a ballare
E posso tenermi la mano
Sì, io posso amarmi meglio di quanto tu non riesca

Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro
Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro

Dipingere le mie unghie di rosso ciliegia
Abbinare le rose che hai lasciato
Nessun rimorso, nessun rimpianto
Perdono ogni parola che hai detto

Ooh, non volevo lasciarti, tesoro
Non volevo litigare
Ho iniziato a piangere,
Ma poi mi sono ricordata di me

Io posso comprarmi dei fiori
Scrivere il mio nome sulla sabbia
Parlare a me stessa per ore, sì
Dire cose che tu non capisci
Posso portarmi a ballare, sì
Posso tenermi la mano
Sì, io posso amarmi meglio di quanto tu non riesca

Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro
Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro
Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro
Posso amarmi meglio
Oh, io

Io non volevo lasciarti
Non volevo litigare
Ho iniziato a piangere,
Ma poi mi sono ricordata di me

Io posso comprarmi dei fiori (oh)
Scrivere il mio nome sulla sabbia (mm)
Parlare a me stessa per ore (sì)
Dire cose che tu non capisci (non le capirai
mai)
Posso portarmi a ballare, sì
Posso tenermi la mano
Sì, io posso amarmi meglio di
Sì, io posso amarmi meglio di quanto tu non riesca

Posso amarmi meglio
Posso amarmi meglio, tesoro (oh)
Posso amarmi meglio
Posso amarmi meglio (di te), tesoro
Posso amarmi meglio
Posso amarmi di più, tesoro
Posso amarmi meglio


La canzone è stata pubblicata il giorno del compleanno di Hemsworth, l’ex marito. Il testo della canzone fa riferimento alla loro casa di Malibù, andata distrutta nel novembre 2018 durante un incendio, e inoltre è una sorta di ‘risposta’ alla canzone When I Was Your Man di Bruno Mars, che era stata dedicata a Miley Cyrus proprio da Hemsworth. Bruno Mars ha scritto When I Was Your Man pensando alla sua ex: dice che quando stavano insieme avrebbe dovuto comprarle dei fiori e portarla a ballare, e le augura che il suo attuale fidanzato faccia tutto ciò che lui non ha fatto.
Con ‘Flowers‘, Miley Cyrus replica quasi parola per parola a questa canzone, ribadendo che una donna può amarsi anche da sola, anzi, che lei è in grado di darsi più amore di quanto non abbia fatto lui, e che è importante ricordarsi di se stessi, e di amarsi sempre.

Fonte:

https://it.wikipedia.org/wiki/Flowers_(Miley_Cyrus)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.