Pubblicità

Forever Young – Alphaville

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?…

TITOLO: Forever Young
AUTORI: Marian Gold, Bernhard Lloyd, Frank Mertens.
GENERE: synth pop, new wave
ANNO: 1984

“Forever Young” è una canzone degli Alphaville, una delle canzoni più rappresentative degli anni ’80. Originariamente fu concepita come una canzone dance vivace, ma poi il produttore Andreas Budde suggerì di trasformarla in una ballata synth-pop più essenziale.
Il testo della canzone, scritto da Marian Gold, esplora il desiderio di immortalità e la paura del tempo che passa; manifesta anche le ansie di quegli anni, segnati dalle tensioni della Guerra Fredda, e dal costante rischio che scoppiasse da un momento all’altro una guerra nucleare.

La canzone alterna immagini di speranza e malinconia: da un lato l’idea di una giovinezza eterna come simbolo di libertà e possibilità infinite; dall’altro la consapevolezza che la vita è effimera e che il futuro è incerto.
Le metafore mostrano Il contrasto tra la spensieratezza dell’infanzia e le ombre della guerra e della mortalità; la riflessione sulla bellezza e fragilità dell’esistenza aggiunge un sottotesto più profondo al brano. Sullo splendore del presente sembra gravare l’idea di una fine imminente.

Musicalmente la melodia e il sound sintetico ricreano un’atmosfera sognante e luminosa, ma al tempo stesso nostalgica e malinconica; ciò ha contribuito a rendenre la canzone un inno senza tempo alla giovinezza e alla memoria.

Il singolo ha avuto successo in Scandinavia e nei paesi di lingua tedesca in Europa, ed è stato ripubblicato con successo negli Stati Uniti nel 1988.
La canzone è diventata un archetipo della musica synth-pop degli anni ’80 ed è stata successivamente interpretata da numerosi altri artisti, ispirando anche il brano “Young Forever” di Jay-Z.

Il video della canzone, diretto da Brian Ward, mostra la band che si esibisce all’ Holloway Sanatorium, una casa di cura che si trova nella città di Virginia Water, in Inghilterra; ad un certo punto si vedono persone di diverse età attraversare un portale luminoso.

Testo inglese –
Forever Young

Let’s dance in style, let’s dance for a while
Heaven can wait, we’re only watching the skies
Hoping for the best but expecting the worst
Are you gonna drop the bomb or not?

Let us die young or let us live forever
We don’t have the power but we never say never
Sitting in a sandpit, life is a short trip
The music’s for the sad men

Can you imagine when this race is won
Turn our golden faces into the sun
Praising our leaders, we’re getting in tune
The music’s played by the, the madmen

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, and ever
Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever young

Some are like water, some are like the heat
Some are a melody and some are the beat
Sooner or later, they all will be gone
Why don’t they stay young?

It’s so hard to get old without a cause
I don’t want to perish like a fading horse
Youth’s like diamonds in the sun
And diamonds are forever

So many adventures couldn’t happen today
So many songs we forgot to play
So many dreams swinging out of the blue
We’ll let ‘em come true

Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, and ever
Forever young
I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, and ever

Forever young
I wanna be forever young
Do you really want to live forever? (Forever)

Traduzione italiana –
Giovane per sempre

Balliamo con stile, balliamo per un po’
Il paradiso può aspettare, stiamo solo guardando il cielo
Sperando nel meglio ma aspettandoci il peggio
Farai sganciare la bomba o no?

Lasciaci morire giovani o lasciaci vivere per sempre
Non abbiamo il potere ma mai dire mai
Seduti in una sabbiera, la vita è un breve viaggio
La musica è per gli uomini tristi

Riesci a immaginare quando questa gara sarà vinta
Gireremo i nostri volti dorati verso il sole
Lodando i nostri leader, ci stiamo accordando
La musica è suonata dai pazzi

Per sempre giovane
Voglio essere per sempre giovane
Vuoi davvero vivere per sempre?
Per sempre, e sempre
Per sempre giovane
Voglio essere per sempre giovane
Vuoi davvero vivere per sempre? Per sempre giovani

Alcuni sono come l’acqua, altri come il calore
Alcuni sono una melodia e altri sono il ritmo
Prima o poi, se ne andranno tutti
Perché non restano giovani?

È così difficile invecchiare senza una causa
Non voglio morire come un cavallo che appassisce
La giovinezza è come i diamanti al sole
E i diamanti sono per sempre

Così tante avventure non potrebbero accadere oggi
Così tante canzoni che abbiamo dimenticato di suonare
Così tanti sogni che sbucano dal nulla
Li lasceremo avverare

Per sempre giovane
Voglio essere per sempre giovane
Vuoi davvero vivere per sempre?
Per sempre, e sempre
Per sempre giovane
Voglio essere per sempre giovane
Vuoi davvero vivere per sempre?
Per sempre, e sempre

Per sempre giovane
Voglio essere per sempre giovane
Vuoi davvero vivere per sempre? (Per sempre)

La strofa sostituita:

In origine la terza strofa era questa; in alcuni versi Marian Gold aveva rievocato le immagini delle folle adoranti del periodo fascista, ma le case discografiche fecero pressione affinché quei versi venissero modificati; ciò, a detta dello stesso Gold, peggiorò il testo.

Can you imagine how we won the war?
Little fascist lady she loves you so
Following her leader, she’s getting in tune
The music’s played by the madmen

— (traduzione) —
Riesci a immaginare come abbiamo vinto la guerra?
La piccola signora fascista ti ama così tanto
Seguendo il suo capo, si sta accordando
La musica è suonata dai pazzi

Fonte:

https://en.wikipedia.org/wiki/Forever_Young_(Alphaville_song)

4,9 / 5
Grazie per aver votato!
PubblicitàPubblicità

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.