Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race…
TITOLO: Heal the World
AUTORE: Michael Jackson
GENERE: soft rock
ANNO: 23 novembre 1992
‘Heal the World‘ è una canzone che Michel Jackson scrisse pensando alla necessità di curare le ferite del mondo causate da guerre e povertà; è un appello accorato e gentile affinché tutti si impegnino a realizzare questo progetto di amore e di pace.
Non si trattava solo di un desiderio astratto; infatti Michael Jackson ha anche creato la Heal the World Foundation, un’organizzazione di beneficenza progettata per migliorare la vita dei bambini in diffocoltà, e al contempo insegnare loro ad aiutare a loro volta gli altri. L’associazione è stata chiusa nel 2004.
Jackson ha detto che “Heal the World” è la canzone che era più orgoglioso di aver creato.
Ecco il video di “Heal the World”, diretto da Joe Pytka: mostra immagini di bambini che vivono in paesi in guerra e in situazioni di povertà. Nel finale bambini di tutte le nazionalità si uniscono in una fiaccolata globale.
Testo inglese –
Heal the World
Think about, ehm, the generations and
Say we wanna make it a better place for our children
And our children’s children, so that they
They, they know it’s a better world for them
And think if they can make it a better place
——-
There’s a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be much brighter than tomorrow
And if you really try
You’ll find there’s no need to cry
In this place you’ll feel there’s no hurt or sorrow
There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space
Make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
If you want to know why
There’s a love that cannot lie
Love is strong, it only cares for joyful giving
If we try, we shall see
In this bliss we cannot feel
Fear or dread, we stop existing and start living
Then it feels that always
Love’s enough for us growing
Make a better world
Make a better world
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
And the world we once believed in will shine again in grace
Then why do we keep strangling life, wound this Earth, crucify its soul?
Though it’s plain to see this world is heavenly, be God’s glow!
We could fly so high
Let our spirits never die
In my heart, I feel you are all my brothers
Create a world with no fear
Together we’ll cry happy tears
See the nations turn their swords into plowshares
We could really get there
If you cared enough for the living
Make a little space
To make a better place
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
Heal the world
Make it a better place
For you and for me and the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place for you and for me
You and for me (make a better place)
You and for me (make a better place)
You and for me (make a better place)
You and for me (heal the world we live in)
You and for me (save it for our children)
You and for me (heal the world we live in)
You and for me (save it for our children)
You and for me (heal the world we live in)
You and for me (save it for our children)
You and for me (heal the world we live in)
You and for me (save it for our children)
Traduzione italiana –
Guarisci il mondo
Pensa, ehm, alle generazioni e
di’ che vogliamo renderlo un posto migliore per i nostri figli
e i figli dei nostri figli, in modo che loro
sappiano che è un mondo migliore per loro
e pensino se possono renderlo un posto migliore
——-
C’è un posto nel tuo cuore
E so che è amore
E questo posto potrebbe essere molto più luminoso del domani
E se ci provi davvero
Scoprirai che non c’è bisogno di piangere
In questo posto sentirai che non c’è dolore o dolore
Ci sono modi per arrivarci
Se ti preoccupi abbastanza della vita
Crea un piccolo spazio
Crea un posto migliore
Guarisci il mondo
Rendilo un posto migliore
Per te, per me e per tutta l’umanità
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Se vuoi sapere perché
C’è un amore che non può mentire
L’amore è forte, gli importa solo di donare con gioia
Se ci proviamo, lo vedremo
In questa beatitudine non possiamo sentire
Paura o terrore, smettiamo di esistere e iniziamo a vivere
Allora sembra che
l’amore sia sempre sufficiente per farci crescere.
Crea un mondo migliore.
Crea un mondo migliore
Guarisci il mondo
Rendilo un posto migliore
Per te, per me e per tutta l’umanità
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
E il sogno in cui siamo stati concepiti rivelerà un volto gioioso
E il mondo in cui una volta credevamo risplenderà di nuovo in grazia
Allora perché continuiamo a strangolare la vita, a ferire questa Terra, a crocifiggere la sua anima?
Anche se è chiaro che questo mondo è paradisiaco, sii lo splendore di Dio!
Potremmo volare così in alto
Lasciare che i nostri spiriti non muoiano mai
Nel mio cuore, sento che siete tutti miei fratelli
Creare un mondo senza paura
Insieme piangeremo lacrime di gioia
Guardare le nazioni trasformare le loro spade in vomeri
Potremmo davvero arrivarci
se ti prendessi abbastanza cura della vita.
Crea un piccolo spazio
per creare un posto migliore
Guarisci il mondo
Rendilo un posto migliore
Per te, per me e per tutta l’umanità
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Guarisci il mondo
Rendilo un posto migliore
Per te, per me e per tutta l’umanità
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Guarisci il mondo
Rendilo un posto migliore
Per te, per me e per tutta l’umanità
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Ci sono persone che muoiono
Se ti preoccupi abbastanza per la vita
Crea un posto migliore per te e per me
Te e per me (crea un posto migliore)
Te e per me (crea un posto migliore)
Te e per me (crea un posto migliore)
Te e per me (guarisci il mondo in cui viviamo)
Te e per me (risparmialo per nostri figli)
Te e per me (guarisci il mondo in cui viviamo)
Te e per me (salvalo per i nostri figli)
Te e per me (guarisci il mondo in cui viviamo)
Te e per me (salvalo per i nostri figli)
Te e per me (guarisci il mondo in cui viviamo)
Te e per me (risparmialo per i nostri figli)
Michael Jackson dichiarò di aver scritto la canzone ‘Heal the World‘ mentre si trovava seduto sopra il ramo di un enorme albero del Neverland Ranch, che l’artista chiamava “giving tree” (l’albero donatore) perché riteneva che tale albero lo ispirasse nello scrivere nuove canzoni.
Fonte:
https://it.wikipedia.org/wiki/Heal_the_World
https://en.wikipedia.org/wiki/Heal_the_World